Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando entradas de abril, 2012

Hot and Dusty day

Menudo diita este y los que nos esperan. A 30 de Abril con 36 grados centigrados y menos mal sin sol pero peor, con una tormenta de arena desde primera hora de la mañana que solo verla me daba alérgia. Y yo que nunca he sido alérgica a nada, mas dura de Bilbao que los adoquines de la Gran Via, ahora resulta que me estoy hacienda alérgica al polvo o a esta ciudad. Dejémoslo en el polvo (lease arena en suspensión de poco peso) que con lo de vivir en esta ciudad no hay nada que hacer. What a day today. 36 celsius degrees and no sun. Not because it was covered with clouds but because there has been a small size sand stor ( but sand storm anyway) I think that I a becoming allergic, I dont know if I am allergic to the sand or to the country, lets think that it is a sand problem....... ¿alguien dijo miedo? ¿alergia al polvo?

Pink Moon

Hoy he andado liada haciendo un recadito para una amiga y en cuanto he visto que me sobraban 10 minutos y que estaba en frente del Seif Palace he aparcado en doble fila y me he acercado a ver la tienda  Pink Moon que desde siempre ha llamado mi atención por lo vistoso del nombre y de su ubicación. Se trata de una entrada a la derecha de la gulf road en la city (dirección Salmiyah) que tiene muchos restaurantes y cafeterías. Ya os he hablado de Cocoa Room , el restaurante donde desayuné junto a Layla y Belén, también he tomado una ensalda en  Prime and Toast que estaba bastante buena  y por lo visto es una zona que esta de lo mas IN. Bueno, total, que me enrollo mucho.... he aparcado en doble fila y me he metido en la tienda. Mucha minifalda y shorts para un país donde no se puede enseñar carne.... atención fabricantes españoles de leggings... este es vuestro mercado objetivo. Y "chandals" que no me han gustado nada. Alguna cosa graciosa pero visto y no vuelvo. Ay Nat, nunc

Agustin Torralbo en FA GALLERY Kuwait

  La Marca Agustin Torralbo Couture presenta su colección Matador gracias a la inestimable ayuda de la sala FA Gallery y bajo el patrocinio de la Embajada de España . Agustín lleva  26 años trabajando en el arte de la moda y ahora presenta sus dos nuevas colecciones de bolsos y cinturones; El equipo al completo. The whole team. - "ANA GÓMEZ by AGUSTIN TORRALBO"  con la colección "MATADOR" una preciosa linea de moda de alta costura y bolsos confeccionados en la localidad andaluza de Ubrique por las expertas manos de Ana Gómez y Angeles Sanchez en tonos fucsia y alvero, de ahí el nombre de la colección. - "ESPERANZA ROMERO by AGUSTIN TORRALBO" con otra coleccion de bolsos en cuero. El famosos torero Victor Janeiro ha prestado una de sus monteras para la exposición que tendrá un marcado caracter andalúz. La exposición parte con la inauguración el 2 de Mayo de 2012 y permanecerá abierto el showroom hasta el 20 de Mayo. The brand Agustin Torra

More information Mas información

Continuamente me llegan invitaciones a exposiciones, eventos, conciertos y demás de las que solo hablo en el blog si asisto a estas. Es una pena por que muchas veces perdéis la oportunidad de asistir, pero es que el objetivo del blog, por el momento (no descarto que pongais publi en la página principal y me gane un dinerito), no es comercial. Mi intención es contar las cosas como yo las veo y por ello solo cuento cuando asisto o voy a asistir con seguridad (en el caso de exposiciones de pintura, por ejemplo). Para que no os quedéis fuera he creado una página en fb donde pondré todas las invitaciones que recido. Podéis decir "me gusta" y estar enterados de lo que ocurre por aquí y si tenéis tiempo incluso, asistir y acompañarme. Como no tengo cuenta en twiter esto es lo que se me ha ocurrido. Espero que os guste la idea. https://www.facebook.com/DiarioDeUnSidecar I am always receiving information and invitations to different events and as in my blog I only talk ab

Palestinian Cultural Exhibition

Como ya os informe en la página de FB del Diario de un Sidecar , estos días se estaba celebrando una especie de feria de productos hechos por mujeres palestinas en "The Kuwaiti Woman Cultural Society que esta en Khaldiya. Todavía podéis ir mañana de 10am a 1.30pm o de 4.30 pm a 8.30pm. La intención de estas mujeres es ayudar mediante becas y otros a las mujeres que sin recursos no pueden ni trabajar ni mandar a sus hijos al cole. Lo que ellas hacen es dirigir a las mujeres palestinas que viven en Jordania para que cosan, borden o pinten, se las compran y las venden en mercados como este en diferentes paises del GCC. Con el dinero que obtienen subvencionan lo que os comentaba antes. No devuelven el dinero a las fabricantes si no que lo destinan a otras cosas. De esta manera siguen teniendo ocupadas a las señoras y ayudan a los mas necesitados. Una buena causa que se ha saldado con la compra de una fuente para frutos secos de cerámica pintada a mano ( me encanta la porcelana

Horse Races In Kuwait Carreras de caballos en Kuwait.

Esta a punto de terminar la temporada hípica en kuwait y ayer fuimos la familia al completo a ver la carrera de las 5.30pm premiada por Mercedes Benz. Una mamá del cole entrena los caballos de un sheik y nos había invitado a ir un millón de veces así que ayer nos pusimos nuestras mejores galas (pensando que ibamos a Ascott) y para allí fuimos. La carrera se celebra en un sitio muy bonito en el sexto anillo y es de entrada gratuita. Normal, allí no había mas de 200 personas y conté 3 mujeres entre todos. La entrenadora (alemana), la mujer del gerente de Mercedes B. (alemana) y yo (española) Menos mal que llevaba una chaquetita a pesar de los 35º por que allí destacabamos en exceso las tres. La carrera dura algo mas de 1 minuto. Y nuestro caballo ( el de mi amiga) se hirió a la salida así que ella estaba un poco desilusionada ya que no suele tener visitas, pero peor estaba el Sheick con su caballo de 500.000 libras herido (glups) Os dejo unas fotos del ambiente. Si queréis saber mas d

Madness Good Morning Love

Os dejo la letra para que hagáis efecto karaoke. I never thought i'd miss you half as much as i do and i never thought i'd feel this way the way i feel about you. as soon as i wake up, every night, every day i know that it's you i need to take the blues away. It must be love, love, love. it must be love, love, love. nothing more nothing less love is the best. How can it be that we can say so much without words. bless you and bless me, bless the bees and the birds. i've got to be near you, every night, every day i couldn't be happy any other way. It must be love, love, love. it must be love, love, love. nothing more nothing less love is the best. As soon as i wake up, every night, every day i know that it's you i need to take the blues away. It must be love, love, love. it must be love, love, love. it must be love, love, love. it must be love, love, love. it must be love, love, love. it must be love, love, love. it must be love, l

Evolution of the Kuwait flag

Concert of "Academia Teatro alla Scala"

Hoy he sido muy afortunada, he podido escaparme de casa a las 18.30 para ir a un concierto de ópera. Nunca había visto ópera en directo y me ha impresionado. Ha sido gracias a la Embajada de Italia que para celebrar el 2.765 aniversario (creo haber entendido) de la fundación de Roma nos ha traido a estos magos de la voz. ¡¡¡Que jodios estos romanos, lo bien que cantan!!! Como soy socia de Dar Al Athar, no hago mas que deciros que os hagáis socios para enteraros de lo que se cuece por aquí pero na de na.... y claro llegáis a toro matao...., bueno pues que me enviaron la información al correo como con cada evento y como nunca tengo tiempo de ir por que son a las siete de la tarde pues esta vez me he propuesto a mi misma ir y lo he logrado. A las 6pm los niños estaban bañados y enpijamados, y la pequeña hasta cenada así que con un poco de colorete y la ralla del ojo pintada he salido zumbando. ¡Me ha encantado! Han tocado diferentes piezas y he podido grabaros un poco de dos de ellas

reuse 5.0 in Kuwait

Como os dije hace dos días fui a la inauguacion de "Reuse 5.0" la única feria de reciclaje que hay en Kuwait. Por el nombre entiendo que es la quinta edición y a pesar de que todo es a muy pequeña escala con mas buenos propositos que acciones valió la pena ir. Fuimos con los niños por que a A* le encanta el "arte-basura", bien lo sabe Tatiana que en Tenerife cada vez que se quedaba en su casa unas horas mas tarde aparecían desechos de obras por todos los lugares y todos sabíamos que era A* y su sindrome de Diogenes camuflado. El trabajo que se presentaba era sobretodo de colegios y de universidades. Quiero destacar el trabajo de varios artistas muy jovenes que con papel, cajas de huevos o latas hacían cosas muy chulas que tenían a A* alucinado. Bueno os dejo fotos y voy comentando. As I told you a couple of days ago I went to the "reuse 5.0"  exhibition.  My kids loved going there. It was more about schools and unviersities and projects that could r

Fashion Q8

(English version after the pictures) Hoy os voy a contar un poco de la moda por aquí. En post anteriores visteis como visten cuando llevan su abaya las mujeres o su disdasha los hombres y ahora podéis reconocerles mejor, hoy hablaremos de como visten las que no se cubren enteras de negro en la calle. Como sabéis se tapen o no el pelo llevan el tema de la discreción muy a raja tabla. Pocas veces verás a mujeres musulmanas enseñando sus hombros por mucho calor que haga o con una mini falda, a pesar de ser mas modernas que el resto o no tapen su cabello. Muchas veces la ropa que usan es extra-grande un par de tallas mas de lo que necesitarían para no marcar nada. Es muy usual también ver los baggy-pants. Esos pantalones de talle largo (casi en la rodilla) que les hace parecer que han pasado por Incosol y se les ha quedado todo grande (menos a L* que le quedan ideales). Las hay con mucho gusto y muy bien vestidas (y por su puesto con mucho dinero para gastar) En concreto hay una bloge

Interviewing Ahmed El-Adly from Bazaar magazine

Ahmed El-Adly is the founder and owner of Bazaar Magazine in Q8. Bazaar Magazine established in 1996 , bazaar is a free, monthly lifestyle magazine for urban modernists and recovering cynics. With a unique brand heritage in Kuwait, bazaar has emerged as one of the most influential magazines of the decade. Our credo “freedom to express” is bravely defended by our collective of over 75 freelance writers and photographers from all over the world and from all walks of life. Every issue is packed with articles covering entertainment, art, local happenings, music, movies, fashion, interiors, health, and interviews with the people responsible for said genres. Whether looking for dining reviews, the latest DIY couture or some amusing anecdotes about the crazy little world we live in, bazaar will not disappoint. bazaar is published every month (except August) and is distributed, free of charge, throughout Kuwait at over 250 retail, fashion and dining outlets as well as through a growing su

Interviews

Comienzo una nueva singladura en mi blog con un apartado de entrevistas a personas que por uno u otro motivo me parecen de especial interés. Trataré de hacerlo semanalmente y si logro crear una pestaña en la parte superior del blog (Santi, amigo mío, ¡te necesito!) las pondré todas juntitas. Desearme suerte. Today I start a new journey in my blog with a section of interviews with people who for one reason or another I find of particular interest. I will t ry to do one   every week and if I am able of creating a tab at the top of the blog (Santi, dear friend,   I need you!!) I'll put them all together . Wish me luck .

Breakfast en Marina Crescent

Dice el refranero que "Es de bien nacida ser agradecida" así que hace unos días unas mamás del cole me invitaron a desayunar con ellas. Tenía cosas que hacer pero encontré que tenía que agradecerles la invitación asistiendo y si os digo la verdad, mereció la pena. Fuimos a Marina Crescent que es la zona del otro lado de Marina Mall a desayunar a un sitio que se llama Zaatar & Zeit, la comida buenísima, mi bocata de dieta: Halloomi Cheese (de cabra) y los huevos a la cazuela de mis amigas también, así como buena pinta tenía la ensalada de otra de ellas, todas café, todas zumo de naranja natural y por menos de 3kd. Pero lo mejor fue el sitio, la temperatura era tan buena que estuvimos en la terraza una horita la mar de a gusto. Esta blogger esta en fb y no te cuesta nada decir "Me gusta" en su cuenta. La ensalada viene de serie. Salad is included with the sandwich. Last week I went to Marina Crescent to take breakfast with some school friends (moth

How Arabs dress

When you arrive to this country you can not notice the difference between a Kuwaiti and other arabs from other GCC or any other arab countries, but after one year you become smarter ( :) ) and can start recognizing their clothes. Ladies Who do Lunch in Kuwait has lend me this pictures where you can some of the differences. Thanks LWDLIK. Cuando vienes a vivir a Kuwait no eres capáz de diferenciar a un Kuwaití de otro árabe de la zona común del Golfo o de cualquier otra páis árabe. Necesitas al menos un año para poder diferenciarlos. Ladies Who do Lunch in Kuwait , un blog de referencia en este país me ha prestado estos dibujos que te harán la adaptación mas fácil. Gracias LWDLIK.

Press desgin launches her new web page

As I told you last moth Press design, the paper company that recycles what a printing discards, has opened their new web page where you can buy online their beautiful things. Dont miss it! Prices are un USD! Como os dije el mes pasado la empresa Press Design que recicla papel y lo convierte en bellezas (como este cuaderno) ha abierto su nueva página de venta en linea con todos los cuadernos, las postales, el maravilloso perro librería... . No te lo puedes perder. Ojo, los precios estan en USD, no os asustéis. Tomorrow 19 of April 2012  and from 5pm to 9pm begins the Reuse 5.0 where many companies will show what they can do with recylced items. I will try to visit it today at the Australian  College of kuwait in Mishref, tomorrow I will let you know. Press design estará en la feria del reciclaje  Reuse 5.0 que se celebra desde mañana 19 hasta el domingo 22 de abril de 2012 en el colegio Australiano de Kuwait ubicado en Mishref de 5pm a 9pm. Yo espero poder ir mañan

Fans of spanish food?

Today in Sultan Centre I discovered this "Marron Glacé" made in Spain. Yes, it is expensive but so it is in Spain. And this "tostadas ligeras" that my mother takes everyday for breakfast. It is a pleasure to see how spanish product invade the shelves of the superarkets. More please!! Marron Glace is a chestnut cooked with sugar and realy exquisite and expensive product that we ususally take in Xmas. I am in FB, please say I like Hoy en Sultan Centre he encontrado dos productos mas españoles; Marrón Glacé para las golosas y Tostadas ligeras para el desayuno de las que estamos toooodo los días del año a dieta. Gracias por traernos estas cositas, ¡¡seguir así!! No te cuesta nada decir "me gusta" en mi fb.

Aÿaÿame breakfast in "The Village"

Yesterday I went with a friend for breakfast at "The Village" in the 208 road (sea side). My friend wanted me to know "Aÿaÿame" a Kuwaiti restaurant with quite nice dishes also for lunch and dinner. The food was good such as the conversation but I think I got sick again with the AC. The funny thing was when they charge us for a double shot expresso and a double shot expresso machiato double price. Eventhough I will visit them again. This blogger is in FB and is very easy to say " I like on my facebook page" Hace unos dias desayuné con una amiga en "The Village" (208 dirección mar) en el restaurante Aÿaÿame de comida kuwaití. La verdad es que la comida esta muy rica y seguro que repito, esta vez con mi chico. Pero no pienso pedir cafe doble ya que si bien en otros restaurantes te cobran un poco mas que por un café normal, aquí nos cobraron dos cafes a cada una por ser "double shot". No tengo mas fotos de la comida por que tení

Consulta médica en Kuwait

Cuando vives en un país como Kuwait donde no todo el mundo habla en inglés en la parte de sanidad sobre todo, ir al médico se convierte en toda una aventura. ¿Como le explicas al médico tus síntomas? Hay que arreglarselas amig@s , como sea!. En primer lugar quiero que sepáis que aquí la sanidad no es del todo gratuita para todos los extranjeros, ya que a muchos se les olvida que para tener el carnet de identidad has tenido antes que pagar 200kd por persona adulta mas 100 kd por cada 1er y  2do hijo y otros 200kd por el tercero, lo que hace un total de 600 kd al año en mi caso (si las cifras no me bailan) y al renovar por un año mas la cantidad inicial baja, pero vamos que no es gratis. En Kuwait tienen la modalidad del "copago", que a mi personalmente me parece de lo mas interesante ya que por 1kd tienes derecho a consulta, análisis y todas las medicinas que el médico te prescriba. Cada medicina con tu nombre y la dosis exacta. Por mi Perfecto! Hoy por ejemplo he

DIY Marni Tshirt

I n the Marni for H&M colection I bought a t-shirt that did´nt convince me at all, so after wearing it for a couple of times I deceided to tweak it a little bit. What do you think about it now? Hace unas semanas os conté que caí en la tentación de acercarme el día de la presentación de la colección de Marni para H&M y que me compré un sombrero y una camiseta. Después de ponermela en varias ocasiones decidí que no me gustaba nada el cuello y que las mangas me agobiaban así que hoy la he tuneado ¿que os parece ?

Mafi Ras II

La peña Mafi Ras casi al completo, falta Ella. Lo que no pudo ser, no pudo ser. Pese a las reuniones de la peña, los ensayos de paella, las guitarras eléctricas, la violinista en directo, la habanera y todo lo demás..... no pudo ser y claro, no ganamos..... Que desilusión. No nos hemos llevado ni un  premio de consolación, un diplomita en árabe muy mono y muy bien presentado pero na´mas... Pero os digo una cosa, las tortillas de Fernanda y Cesar estaban impresionantes, nuestra paella NO era amarilla, no, por que tenía azafrán del bueno, del caro. Y claro sin color amarillo a los jueces, no les ha gustado.... Nuestra organización ha sido buenísima, todos igual vestidos, con baile y todo y música en directo, violín y coro, Olé! Pero na...... Ahora bien, como no hay que ser mala perdedora, felicito a las otras peñas por su buen trabajo y sobretodo felicito a Eva y Carmen por la super organización del evento. Menudo curro se han metido. Y este post no lo traduzco al inglés, por qu