martes, 30 de abril de 2013

Entrevista para esradio de Natividad Cabezas a Natalia Martínez

Aquí os dejo una entrevista que me hicieron para "esradio Castilla y León" hace unos días. Espero que os guste.




  Pincha en el botón de play verde que ves en este rectángulo al principio de este texto. Imposible de escuchar en Ipad, Iphone u otro device de este tipo, solo en vuestros ordenadores personales

New prices for the traffic fines

De un día para otro aquí se cambian las normas/leyes de cualquier tipo. En España protestamos por todo, aquí o no se atreven (no nos atrevemos, me incluyo) o no nos dejan. Hoy os informo de que los precios de las multas de tráfico han subido una barbaridad, creo recordar que por aparcar mal me han cascado hace unos meses (perdón por el vocabulario) 5Kd, ahora son 30kd, y por tratar de incorporarme al carril de al lado (dentro de un atasco, o sea parada) me cascaron 20kd.
Aquí os dejo la listita de marras para que los locos de la carretera os lo penséis antes de ir mas rápido de lo permitido. Lo que yo me pregunto es que harán con las multas de los locales..... que pongo mi mano en el juego que son miles... cuando les toque pagar. Ah! y corre un rumor que dice que si tienes multas y tienes que salir del país te dejan en tierra hasta que las pagas....


Here you have the new price list for the traffic fines in Kuwait. Huge rise in the prices that I am not so sure that the local people will pay ever.
I´ve always heard that the day you leave the country for holidays or for ever for example when you are in the airport in the police station they check your fines and you have to pay them their, not sure if its true though.

Kuwait Music LA FETE DE LA MUSIQUE


Live painting to music beats: “Ganga Mix Feat. Heol” is in Kuwait!!

Localgangafeature
Published on April 30th, 2013 | by Caesar (Kuwait Music)


Alright. The Institut Francais Du Koweit have been doing a fantastic job of bringing us some amazing music related events over the last year or so. But this one, by far, is expected to be the music event that takes the cake. We introduce to you “Ganga Mix featuring Heol”, a part of a french tradition “Fête de la musique” which will also have local bands featured!

And of course, We’d like to thank the Institut for providing Kuwait Music with exclusive media coverage of this awesome event.

On the occasion of “Fête de la musique”,

the International music day.

Institut francais present

a unique show mixing music and live painting

 “Ganga Mix Feat. Heol” 
Monday, May 6, 2013 at 7:00PM
At GUST University
(Mishref Campus)
 7 PM: Art exhibition by GUST students and local bands performance
7:30 PM: Live concert by Ganga Mix feat.Heol

 Ganga Mix featuring Heol, a unique show in Kuwait





Harmony House Meditation Kuwait

 
WHAT'S ON THIS WEEK AT HARMONY HOUSE
 
 
English Seminar

The Message of Your Face

With Peter Williams

Sat 4th May | 7:30 – 9:00pm

Faces come in all shapes and sizes, colors and fashions; and carry many messages each day including one very special message from deep within that is on show all the time.
I wonder? What are the silent physical and spiritual messages we speak each day through our faces and what it is the special message from deep within?
This evening, we will explore the message of your face and share ways to brighten the luminosity of spirit within that will add to your face’s glow and those around you.



Fri, 3rd May | 5:00 – 6:30pm
Hindi seminar
  
Sun, 5th May | 7:00 - 8:00pm
Evening Meditation

Para hoy!!!! The Rebellious Attitude in CAP

Lo siento, se me quedó en el tintero. Para hoy en CAP;
Sorry I had no time to publish it this days, for today at CAP:


Contemporary Art Platform is pleased to invite you to:

Inline image 1

The Rebellious Attitude
A Talk by Saudi artist Faisal Samra
Date: 30th of April 2013
Timing: 7:00 – 9:00 pm
Location: CAP Exhibition Space

Since his academic studies, and even before, experimentation and research have always been the major driving forces in Faisal Samra’s exploration of the plastic arts. He constantly tries to break the prevalent forms and types of artistic expression until he reaches a stage where his own work rebels on itself and creates another pattern of expression. In the mid 1980`s his major concern was to develop an artwork that eliminates the borders between different fields of the plastic arts. In 1989, he dissolved the border between painting and sculpture by freeing the treated canvas from the frame, this treatment enabled him to open a dialogue between the artwork and its context. The canvas itself became the body of the work. In other words, the constructive materials became the form and the content of the artwork itself. Since 1989 he have sought to express the “Other Body” of his work with mixed media and multimedia, such as digital photography, installation, video, video installation and performance in subsequent exhibitions.

The talk will shed light on Samra's work starting from his commencement (1979) until present, stressing on his latest video-installation "Shanty" in particular. Where He will talk about this installation, the video itself, the storyboard, the making of and the technical information of this project. In "Shanty", Faisal exposes five different personalities and their different types of poverties. Those characters are in a continuous cry for help, as their main concern is to raise awareness about their daily struggle in their lives. Some of them are indifferent and accept their fate with modesty and dignity, and resignation is not an option for them. However, the artist’s primary concern is to showcase the identity sphere of poverty. He does this by drawing the attention of the audience to individuals attempting to break the wall of silence between the social layers of the city. It is off note that the artist immersed himself in the daily life of his characters for several weeks.

Artist Biography:
Faisal Samra was born in Bahrain, in 1956, he graduated with honors from the Ecole Nationale Superieure des Beaux-Arts in Paris. He worked as a stage designer for Saudi television, before joining the Insitut du Monde Arabe (Paris) as an art and graphic design consultant. From 2003 he taught in the Fine Arts department of Amman University in Jordan as well as the Faisal Samra Studio in Bahrain. In 2005 he began an artist residency in Paris at the Cite International des Arts. Samra has lived and worked many places such as Paris, New York, Beirut, and spent time in Morocco and the far-east. Samra describes himself as a “nomad wandering through time”. Immersion in these various cultures participates in the diversity reflected in his art. His work is a criticism of a visual culture imposed by the mass media, advertisements or political communication and demonstrates the artist’s opposition to their large-scale manipulation.

domingo, 28 de abril de 2013

Weekend en el mundo árabe

Cuesta acostumbrarse en Kuwait a que el fin de semana es el viernes y el sábado y que el domingo mientras todos duermen en el resto del mundo tu te tienes que levantar para llevar a los niños al cole y de esta manera comenzar la semana. Cuesta acostumbrarse a decir que el jueves tienes gente a cenar en casa, que el sábado vas a misa etc. Yo llevo casi 3 años en Kuwait y aún me confundo al nombrar el fin de semana así que imaginaros si viviera en Arábia Saudí que el fin de semana se reparte entre el jueves y el viernes. Difícil  ¿no os parece? Se están dando cuenta ahora de que a efectos comerciales poder negociar solo los lunes, martes y miércoles con el resto del mundo es un serio inconveniente a la hora de hacer negocios así que hay un propuesta para cambiar el fin de semana al viernes y sábado como nosotros.

When you arrive to kuwait is difficult to get used to the matter of fact that weekends are friday and saturday and many times you get confussed when planing events, and naming those days. I am almost used to going to the church on saturday and saying so, dating for dinner on a thursday  etc.. so imagine now if you live in Saudi and your weekends are thursday and fridays.... Difficult is´nt it? Now they are trying to change this to the same weekend in other arab countries such as Kuwait because they´ve noticed that there are not many days for making business with the rest of the world but monday, tuesday and wednesday.



Otros paises árabes de la zona ya han cambiado el fin de semana a lo largo de estos años y algunos incluso se han adaptado al calendario (fines de semana) del resto del mundo. El business es el bsiness.
Other countries in the arab world have already adapted their weekends to the rest of the world. Business is business.


sábado, 27 de abril de 2013

Día del Libro 2013 II parte

Lo siento no os he podido resumir la feria del día de libro porque no he tenido mucho tiempo, la chica que me ayuda en casa esta de vacaciones y ando ocupada con las tareas del hogar, que por cierto no me reafirman mas como mujer si no que me tienen CHATA! Yo se que puedo hacerlo pero es cansado, aburrido y repetitivo. Poco glamour con lo que a mi me gusta esto. Desde aquí un OLE! a las chicas que nos ayudan en casa, menudo curro mas duro tenéis y muchas gracias.

Bueno, volviendo al tema que nos ocupa. La primera fiesta del DÍA DEL LIBRO en Kuwait según mi punto de vista fue de éxito rotundo; familias con niños, kuwaities deseando aprender español, diplomáticos de alto postín y gente sin par acompañó a Gabriel Alou (agregado cultural de la Embajada de España en Kuwait) y a su mujer Eva Turiso en esta fiesta con tanto sabor español. Además de la venta de libros tanto en inglés (el idioma de Shakespeare) y en español (el delicioso idioma de Cervantes) hubo una lectura del Quijote que por si no lo sabéis se lee este mismo día en muchas partes del mundo y todos a la vez nos hacemos oír en este idioma que nos une a muchos. La lectura iba por párrafos y yo me ofrecí a leer, pero lo encontré tan difícil y estaba tan nerviosa que poco pude aportar. 
Éxito total como digo y cosas como están enorgullecen a nuestro tan decaído estado de ánimo viendo lo que esta pasando en nuestro querido país. Seguir así.

Público disfrutando de la venta de libros y de la noche.

Una lectora voluntaria leyendo El Quijote.



Umm Al-Maradim Tercera vez

Ya es la tercera vez que vamos a Umm Al-Maradim, los integrantes de la aventura cambian pero el barco y la tripulación es la misma. Cada vez que vamos volvemos con un buen ambiente que nos preguntamos porque no lo hacemos mas a menudo y la verdad es que deberíamos pero a lo tonto a lo tonto lo dejamos pasar y solo nos organizamos una vez al año para ir.
Esta vez salimos un día de luna llena que de primeras nos pareció precioso pero no caímos en la cuenta de que la luna llena significa marea muy baja. Llegamos a la isla a las 11.30 o 12.00 de la mañana, descargamos la comida y a los niños en nuestra patera particular lo primero de todo y fuimos a nuestro sitio favorito, un poco alejado del jaleo que los locales montan con sus motos de agua, aunque por supuesto no pudimos librarnos de un desubicado que no paraba de lucirse delante de nosotros. 
A la hora de irnos la marea había bajado tanto que el bote que nos había de trasladar al barco encalló entre los erizos y los hombres que trataban de empujar la barca salieron muy mal parados los pobres. Todavía hoy hay alguno con puas de erizo en el cuerpo.
A pesar de todo el plan es estupendo y siempre estamos diciendo que tenemos que volver. Para alquilar barco pasate por Silsan.net cuyas oficinas estan ubicadas en la Gulf road cerca del Corniche donde pone Sultan Restaurants. Allí tendrás que reservar y pagaral momento.

Our third time to Umm Al Maradim, good friends leave and new friends come and this is Top of the Pops of adventures in Kuwait so everyone is willing to be invited to participate. We had a fantastic trip to the island but the way back was not so good because there was a beautiful full moon and the low tide left the boat stuck for more than an hour between hedgehogs and rocks and kids, foods and jackets inside. It ended very well but some resulted injured with the skewers of hedgehogs and we all had a stressful way back home, it was very dark and we were very tired. But even though we all came back saying as we say always, Why dont we go to the island more often?
To rent the boat visit Silsan in the port close to Corniche Club, in the Gulf road, where the Sultan Restaurant is. You need to book it and pay it there and there are different size of boats.

Los niños estaban felices, como véis llevabamos un buen puñado.
Kids had a very nice time, they loved the journey to the island.
Kids and food.... what yoy see in the back is Umm Al Maradim
Los niños y la comida rumbo a la isla.

Los veraneantes disfrutando de aguas turquesas, lo negro del fondo son erizos.
The "holiday makers" having fun y de turquoise water, what you see in the back in black are hedgehogs. 

martes, 23 de abril de 2013

ummm Fantastic Weather

Solo para que quede constancia en este diario de vida que estos días 22 y 23 de Abril 2013 el tiempo esta fantástico con temperaturas de 23ºC por las mañanas, 29/30 ºC a medio día y 20ºC por la noche. Temperatura ideal para cenar en la terraza de casa o de algún restaurante de moda o incluso desayunar en el jardín de alguna amiga. 
Cuento esto porque no es normal para Kuwait donde la semana pasada ya superábamos los 40ºC al medio día y salíamos de casa a las 6.30am con 29ºC.

This is only for me to remember that this last days of April 2013 the weather is fantastic, no more than 30ºC during the day and fresh nghts so good to gather outside with friends or even breakfast in a friends house.

Kuwait
martes 16:00
Nublado
undefined
30
°C | °F
Precipitaciones: 0%
Humedad: 13%
Viento: 13 km/h
Temperatura
Precipitaciones
Viento
3025232322222831312826242122283231272423202227292827242321232831302725242223293231282625222429323230272523242932312826252224293336322827272831323231282727293232
16:00
 
 
19:00
 
 
22:00
 
 
01:00
 
 
04:00
 
 
07:00
 
 
10:00
 
 
13:00
 
 
16:00
 
 
19:00
 
 
22:00
 
 
01:00
 
 
04:00
 
 
07:00
 
 
10:00
 
 
13:00
 
 
16:00
 
 
19:00
 
 
22:00
 
 
01:00
 
 
04:00
 
 
07:00
 
 
10:00
 
 
13:00
 
 
16:00
 
 
19:00
 
 
22:00
 
 
01:00
 
 
04:00
 
 
07:00
 
 
10:00
 
 
13:00
 
 
16:00
 
 
19:00
 
 
22:00
 
 
01:00
 
 
04:00
 
 
07:00
 
 
10:00
 
 
13:00
 
 
16:00
 
 
19:00
 
 
22:00
 
 
01:00
 
 
04:00
 
 
07:00
 
 
10:00
 
 
13:00
 
 
16:00
 
 
19:00
 
 
22:00
 
 
01:00
 
 
04:00
 
 
07:00
 
 
10:00
 
 
13:00
 
 
16:00
 
 
19:00
 
 
22:00
 
 
01:00
 
 
04:00
 
 
07:00
 
 
10:00
 
 
13:00
 
 
16:00
 
 
19:00
 
 
22:00
 
 
01:00
 
 
04:00
 
 
07:00
 
 
10:00
 
 
13:00
 
 
16:00
 
 
19:00
 
 
22:00
 
 
01:00
 
 
04:00
 
 
07:00
 
 
10:00
 
 
13:00
 
mar
Despejado
33°
20°
mié
Parcialmente nublado
31°
20°
jue
Parcialmente nublado
32°
18°
vie
Despejado
30°
21°
sáb
Parcialmente nublado
33°
21°
dom
Parcialmente nublado
33°
22°
lun
Parcialmente nublado
35°
23°
mar