Ir al contenido principal

Hoy para comer pescado | Fish food uin Kuwait

Aunque vivamos en un país costero aquí el pescado no es uno de sus bienes preciados. Como todos sabéis el bien preciado de Kuwait es el PETROLEO. Creo que poco les importa tener el mar super contaminado y no poder seguir presumiendo de las maravillosas perlas que los buceadores locales cogian para deleite de las bellas muchachas de la zona. Todo eso se acabó, el petroleo parece que les da mas alegrías y las antaño bellas muchachas con cuellos, manos y orejas embellecidos con productos kuwaities lucen ahora sus Gucci y Prada. Pero es que aunque quisieran aquí ya no hay perlas y no es solo por el expolio al mar, tambien por la terrible suciedad de este pequeño mar,  Arábico o Golfo Pérsico, como quieras llamarlo. Una pena por que vivimos pegados al mar y no podemos disfrutarlo como nos gustaría, en primer lugar por que esta sucio y en segundo lugar por que esta prohibido lucir bañadores o bikinis en las playas públicas so pena de multa y traslado a comisaría.
Todo esto os lo contaba por que hoy, hemos comido pescado. Pescado local, será por que la aduana esta en huelga y cada vez quedan menos cosas en los supermercados y los grandes de  la alimentación se estan volviendo locos por llenar sus tiendas. Pero mira, estaba bueno. Se llama NUWAIBI y esta a 2.390kd el kilo. Hemos comido 4 con este pescado de kilo y medio, al horno con aceite de oliva, ajo y sal.

Although we live in a coastal country here the fish is not one of his precious goods. As you all know the most important commodity of Kuwait is oil. They realy dont care about having super polluted sea and being unable to continue bragging about the wonderful local pearl divers caught to the delight of the beautiful girls in the area. All that was over, the oil seems to give them more joy and the once beautiful girls with necks, hands and ears embellished with Kuwaiti products prefer now their Gucci and Prada bags. But even if they wanted, there are no pearls anymore and not just by the plundering of the sea, also for the terrible dirt from the Arabian sea or Persian Gulf, however you want to call it. A pity that we live close to the sea and we can not enjoy it as we would like, first that is dirty and secondly it is forbidden to wear swimsuits or bikinis on public beaches or you will receive a fine and will be transfered to the station.

All this I´ve talked you about is beacuse today we ate fish. Local fish, the customs office is on strike and the food is deseapearing from supermarkets and they are going crazy to fill their stores with no national products. But it was good, indeed!. And this is called NUWAIBI COSTS 2.390kd / kilo. We ate 4 with the 1.5kilo, grilled in the oven with olive oil, garlic and salt.

La cabeza es muy pequeña y le he pedido que se la quitaran, las escamas son enormes y su piel plateada lo hace parecerse a la lubina, ¿o no?
The head is very little, I didn´t bring it home, the scales are very big and its silver skin makes it look as a seabass.


Al horno, en 20 min, estaba ,listo!.
In the oven, in 20 minutes it was ready!

Comentarios

  1. vos sabes de cuando es la prohibicion de usar mallas en la playa , porque hace 7 años no hacian ningun problema, y ahora yo no tenia ni idea, estuve alojada en el safir, la playa no esta en el hotel esta afuera y me canse se bañarme ahi, y vi otras mujeres, no muchas, suerte que me entero,

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Encantada de leer tus comentarios. Siempre hacen bien.

Entradas populares de este blog

Concierto al aire libre en Bayt Lothan Nov 2013

El 20 de Noviembre en Bayt Lothan ( al lado de Marina Mall) concierto al aire libre. Las entradas cuestan 10kd si las compras por anticipado y 12kd si te gusta el riesgo y quieres pagar mas y encontrar sitio. Mas información aquí . Por lo que me dijeron el año pasado estuvo genial, concierto sobre peras-sofa, ambiente único en Kuwait.

Olímpicas en Londres | Olympics in London

Llevo varios días viendo la misma campaña de publicidad de la revista Marie Claire y ha sido mi hijo A* el que me ha contado que la prota era una de las dos mujeres que han representado a Kuwait en las olimpiadas de 2012 en Londres. Faye Sultan es la primera mujer en ir a las olimpiadas para la prueba de 50 mts libre de natación. U ltimó su entrenamiento en el centro de alto rendimiento de Calella donde se grabó esta entrevista . Creo que quedó séptima. La chica es mona y la verdad es que el departamento de producción ha hecho un gran trabajo. Seguro que habéis visto su video del making off  en NYC en todas las pantallas del país, y digo pantallas por que aquí la publicidad por todas partes se ofrece en movimiento a través de pantallas de tv (Leds, supongo). La moza tiene 18 años y mide 1.82 mts así que podría dedicarse a esto si con la natación o la universidad donde ha empezado este año no le va bien. Os dejo una imagen de ella entrando al estadio olímpico donde la veo inclu

Spanish fashion in Kuwait | Moda Española en Kuwait II parte

As we discussed in previous post, the Spanish fashion has a big representation here. Once again, the Inditex group is in all world and markets but "Not only of Zara can the human being dress", right? Companies such as Condor have been installed in this country for a long time and that for moms like me who like the quality and variety of brand socks is helpful (in Baroue find them). Hoss Intropia is also in Kuwait (In The Avenues Mall) rather more expensive than in Spain but the truth is that it's good to go to the store and see the richness of the fabrics and skill in designing clothes. I have a dress that once landed in Bilbao I'll see if I can still find it and buy it.  And we are also fortunate to have Adolfo Dominguez (also in The Avenues Mall) the store is huge and has the entire collection including U the young brand. Something I realy miss is a good brand of Spanish Shoes with good prices. We are lucky to have  Pretty Ballerinas and from time to time Casta