Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando entradas de octubre, 2012

Algunas fotos

Foto tomada en una de las casas en primera iea de mar, Lo siento por la falta de nitided pero la prisa no me dejó enfocar.  Imagen de la playa, hasta vi un cangrejo. En estas playas no hay nadie por que son como privadas para los habitantes de estas casas maravillosas.  Basuras en las calles de Kuwait, y así es todos los días no os creáis que estaban en huelga los basureros. Y ahora dicen que hay plaga de ratas, normal!!!

Plan con niños para la hora de comer

Terraza del local Para todos los que tenemos niños es un drama organizar una comida fuera de casa. Los niños hacen ruido, se les cae el agua, molestan a los vecinos de la mesa de al lado... una lata! Pero yo no dejo de salir por que si no me da un ataque en este país exento de planes al aire libre. Hace unos días estuvimos tres familias comiendo en Don Mario un restaurante italiano que esta al lado de las torres de Kuwait. Para acceder a el has de meterte al parking de fuera de las torres y continuar hacia el norte por dentro y te toparás con el. Esta justo frente a Maiss Alghanim, otro famoso restaurante que hay aquí. Bueno, la ventajas de comer en este restaurante son varias; tiene comedor dentro y fuera, ahora que hace bueno comer fuera o tomar el café fuera es una delicia, hay una zona de juegos para los niños que esta muy bien, tiene una zona de paseo frente a las mesas para que los niños enreden si no quieres mandarlos solos a los columpios y por último tiene unas vistas

Cinemagic Kuwait

Cinemagic Kuwait es una empresa Kuwaiti dedicada a la producción de películas que además tiene un cine al aire libre. La entrada es gratuita y la proyección solo los jueves y sábados por la tarde y en versión original. El aforo es limitado y ahora que empieza el buen tiempo, quiero decir que ya no hace tanto calor, ver una peli al aire libre en una cómoda butaca es todo un planazo. Cuando bajan mas las temperaturas puedes llevar tu mantita contigo. Las pelis son como decía en versión original y sin censura así que preparate para la temporada de 2012/2013. La dirección exacta no la sé, pero es en el old souq salmiyah, hay una tienda de tv´s, si la miras de frente a tu derecha hay un ascensor, lo coges hasta el último piso y allí es. La hora de proyección es las 19.30 y OJO! solo los jueves y sábados. Para ver otros post sobre Cinemagic, pincha aquí y aquí .   Cinemagic Kuwait is a company dedicated to produce films and they also make courses for learning how to script, e

Ghadah Alkandari en The Arabana Project

Mi pintora favorita presenta exposición en Arabana Project  única tienda que vende sus pinturas en Kuwait. Os he hablado de de dar Nur aquí y aquí , cada vez que voy me enamoro mas y mas de su pintura, ¿os acordáis de las dos invitadas con el mismo vestido y que una derrama su copa de vino sobre la otra? sus pinturas estan llenas de humor y revelan su poder de expresión. En este caso invita a participar el 5 de Noviembre en una especie de juego en el que poder participar con nuestras cámaras. Yo me tengo que hacer un hueco para ir y así poder conocer a la pintora, ¿nos vemos allí? My favourite Kuwaiti painter Ghadah Alkandari is presenting her latest work with an exhibition at  Arabana Project  . I´ve talked you about  her paintings in the posts on Dar Nur in many ocasions, here and here . I´ve always said that I love Ghadah´s work and that I am saving to buy her a painting, so now I wont miss this opportunity to know her. So, see you there?   Para ver mapa de ubicació

Olímpicas en Londres | Olympics in London

Llevo varios días viendo la misma campaña de publicidad de la revista Marie Claire y ha sido mi hijo A* el que me ha contado que la prota era una de las dos mujeres que han representado a Kuwait en las olimpiadas de 2012 en Londres. Faye Sultan es la primera mujer en ir a las olimpiadas para la prueba de 50 mts libre de natación. U ltimó su entrenamiento en el centro de alto rendimiento de Calella donde se grabó esta entrevista . Creo que quedó séptima. La chica es mona y la verdad es que el departamento de producción ha hecho un gran trabajo. Seguro que habéis visto su video del making off  en NYC en todas las pantallas del país, y digo pantallas por que aquí la publicidad por todas partes se ofrece en movimiento a través de pantallas de tv (Leds, supongo). La moza tiene 18 años y mide 1.82 mts así que podría dedicarse a esto si con la natación o la universidad donde ha empezado este año no le va bien. Os dejo una imagen de ella entrando al estadio olímpico donde la veo inclu

FSK Autumn

          Un nuevo evento en CAP Kuwait para los amantes del arte y la cultura que en esta ocasión presenta un festival de cortos y mas tarde música en vivo.      A new event in CAP Kuwait for lovers of art and culture that this time offers a short film festival and after that a live music. The Future Shorts Festival is the biggest pop up film festival of its kind, showcasing the most exciting short films from around the world. This season, Future Shorts Festival will travel to over 172 countries and 547 cities with more than 75,000 people experiencing a showcase of the best short films from around the world. Future Shorts celebrates the best and most innovative short films, connecting global stories with global audiences. The Autumn Season will feature the following short films: Café Regular, Cairo – Ritesh Batra A Brief History of John Baldessari – Ariel Schulman & Henry Joost Rite – Michael Pearce The Black Balloon – Ben Safdie & Joshua Safd

Eid Mubarak 2012 de celebración

Menudo fin de semana de sacrificio estamos teniendo, pero sacrificio es lo que voy a tener que hacer para deshacerme de todo lo que he comido. Ayer comimos en el Missoni como os comenté en este post y luego cenamos en el Souq Mubarakiya. Ir al souq es una experiencia que nadie debe perderse: el sitio es muy típico, la comida es muy típica y la manera de comer debe de ser muy típica para ellos por que que nosotros todavía tenemos que acostumbrarnos mucho. Pedimos diferentes versiones de pollo; sheash taouk, o lo que es lo mismo pollo a la brasa en pincho de hierro, delicioso, y shawarma de pollo. Además pedimos unas ensaladas, hummus y un arroz con gambas ya que el camarero insistió en que era poca comida. ¡Eramos 10!  Nos fueron trayendo la comida pero los platos no llegaban, ni los platos ni los cubiertos. Los platillos que habíamos pedido tenían unos cubiertos de plástico tamaño tarta de cumpleaños de niños, eso era todo. El Shawarma (pan de pita que enrolla pollo, ensaladas y

Celebrando Eid Adha en Missoni "Luna Restaurant"

Hoy hemos comido en el Restaurante Luna del hotel Missoni comandado por el Chef español Ivan y la argentina Lady que pasará a sustituirle cuando nuestro ya amigo Iván parta para Indonesia el mes que viene. Le tenía prometido ir a comer con los niños y para allí hemos ido con mis queridísimos vecinos Lola y Joaquín. Una vez mas Br1 no estaba, le tocaba volaaaaarrrrr. Ahora os cuento el menú pero lo primero felicitar el excelente servicio que en lugar de molestar con mil y una interrupciones te dejan comer tranquilo pero siempre con un ojo puesto en los clientes por si necesitan algo (esto lo digo porque en otros sitios los camareros están tan solícitos que no te dejan en paz) El menú bufé especial Eid cuesta 14Kd mas bebida y consta de un precioso bufé con toda clase de especialidades; desde comida japonesa hecha si quieres al momento y nada de los típicos rollitos baratos que solo llevan zanahoria y apio,  no, realmente buenos, hasta ensaladas de todo tipo, sopas etc de primeros p

Descubrimientos | Discoveries

He descubierto estas cosas que a los españoles nos van a ayudar un montón, ¿no os parece?   I´ve discovered this products that for us, the spanish comunity, is going to help a lot. Dont you think so?   From Carrefour;     Sopas y caldos listos para cocinar la paella. Soups ready to eat or for cooking dishes such as paella.  From Sultan Center; Spanish Chees at a normal price!! Quesos españoles a precios mas o menos decentes Cigalas a 12kd/kilo, vieiras, ostras, mejillones.... Ojo, oler antes de comprar. Las cigalas estaban pasadas apestaban a amoniaco.

Bubó Pastry Kuwait

Al fin pude acercarme esta semana a conocer el nuevo restaurante Bubó en la city. Bubó es una pastelería de mucha fama en Barcelona por su delciosa reposteria, bombones y su "look" tan moderno y "cool", tienen 4 locales abiertos, y además de la pastelería sirve tapas. Bubó entonces es una franquicia catalana con estandares de calidad muy altos y esta es la primera fuera de ESPAÑA. Jesús es el maestro pastelero y Susí la Chef de cocina, ambos españoles. Están impresionados del éxito que está teniendo la pastelería desde el momento que abrieron a pesar de que aún ni siquiera han hecho la inauguración oficial porque les faltaban productos por preparar, pero dicen que ¡¡¡ya están a punto!!! a pesar de que el local esta abierto de 8am hasta que sus cuerpos aguantan.  Todo lo que se come en Bubó esta cocinado por ellos, desde cocer el pan hasta asar los pimientos de las deliciosas tostas, todo lo hacen ellos así que las jornadas de trabajo se convierten en algo mara

Eid Al-Adha EID MUBARAK

Es la fiesta mas importante del mundo musulmán. Se trata de la fiesta de la matanza del cordero. El mundo musulmán celebra de esta manera el que Ibrahim (Abraham) al ir a matar a su hijo Ishmael por que Dios así se lo había pedido en el momento de degollarlo Dios lo sustituyó por un cordero y además celebra el termino anual del peregrinaje a la Meca.  Matan uno o tres corderos por familia y en el caso de uno lo dividen en tres pares y en el caso de ser tres los reparten de la siguiente manera; uno para la familia, otro para los pobres y otro para ellos. Lo que se hace en estas fiestas es dar propinas a las pobres, sobre todo a los que trabajan en la calle. Los señores del mono amarillo que barren la calle son la escala social mas requete baja que existe, ganan 30kd/mes. It is the most important festivity for the muslims around the world. Eid al-Adha is an Islamic festival that honors Ibrahim's (Abraham's) willingness to sacrifice his son Ishmael when God ordered him t

Curiosidades | Curious Things

Acabamos de llegar a casa de visitar a una amiga que ha dado a luz. Estábamos en un largo atasco cerca de casa, parados. El arcén estaba ocupado por Kuwaitíes que saben que solo por ser kuwaitíes la multa se irá al cajón del olvido. Seguro que soy yo y no me dejan salir del país sin pagarla. Bueno pues de repente aparece un coche de policía en el arcén echando a los coches y obligándolos a incorporarse al carril. Se para a nuestro lado. Me mira, le miro. Mira a Dani, le sonríe y SE PONE EL CINTURÓN DE SEGURIDAD al ver que todos lo llevábamos puesto. OLE! Que alegría me ha dado. ¡¡¡Este pueblo tiene solución!!! We were coming back from visiting a friend that has just given birth. We were in a huge traffic jam, stopped. Even the side road not for traffic was full of cars. Suddenly a police car appears by my side and starts telling the cars to get into the two legal roads. The car stops beside me. He looks at me, I look at him. He looks at my son in the back, he smiles at him, and su

Sadu House Kuwait

Sadu House es una organización creada con la intención de preservar, documentar y promocionar uno de los pocos trabajos manual que se hacían en Kuwait antes de encontrar el petroleo. Un grupo de mujeres se dió cuenta de que ya no se tejían mantas y demás como antiguamente dejando paso a las nuevas tecnologías con lo que la única tradición reconocida de las mujeres de Kuwait estaba desapareciendo.   Al Sadu House esta en la Gulf Road, al lado de la nueva Biblioteca Nacional (aun sin libros) en una antigua casa familiar restaurada que también ofrece una visión de como eran las casas de entonces. Una clásica construcción de dos alturas con dormitorios o salones a los lados y patio en medio, de ventanas pequeñas y ancohs uros apra evitar los cambios de temperatura del desierto. Pasearse por Sadu House significa imaginar como vivían los pudientes hace mas de 50 años y de paso recoger un museo lleno de tradiciones. No es mi estilo de tapices pero es totalmente recomendable. El hor

Manifestaciones en Kuwait | Demonstrations in Kuwait

Mira que no me quiero meter en política pero resulta imposible no hacerlo con los tiempos que corren en los países de este lado del mundo. La primavera Árabe también llega a países como Kuwait en los que las diferencias económicas entre la población nacional no son tan grandes como en países como Siria, Egipto, Líbano u otros pero aún así la disconformidad de la población es visible.   Anoche los manifestantes contrarios al emir se reunieron en la plaza "Irada" para protestar por el cambio en la ley de elecciones. La manifestación estaba autorizada pero luego se fueron trasladando hacia las torres de Kuwait (emblemáticas torres de la ciudad) y la policía decidió disolverlos con pelotas de goma y gases lacrimógenos (menos mal que el sulfuro se les había escapado 5 días antes) Según el Kuwait Times fueron decenas de miles los manifestantes y algunos medios cifran en 100.000 y en un país donde hay 1.400.000 ciudadanos Kuwaities, donde mas de la mitad son niños que varias

Normativa carnet de conducir | New law for driving license

Para los que aún no tenéis vuestra licencia de conducir esto os va a venir pero que muy bien.  Según cita la  Embajada británica, cita el procedimiento a seguir por sus ciudadanos pero es el mismo que para los españoles. No sé si para los Latino Americanos es igual pero por una amiga creo que no es válido (lo pongo en inglés dado que así aparece en su informe): For UK Citizens on Visit Visas or those in the process of obtaining their residence permits, you may drive on an international driving licence only until either the residence permit is stamped on your passport or until your visit visa expires. According to the Traffic Department regulations, new applicants must now meet the following criteria: 1. Be a resident of Kuwait for a period of 2 years prior to the application 2. Hold a university degree 3. Earn a minimum salary of 400.000 KD However, the following categories are exempt from these regulations: • Housewives with children • doctors • professors • teachers • nursing s

Mujeres musulmanas con mucho estilo | Stylish Ladies

Muchas mujeres árabes visten su abaya y su hiyab, por decisión propia (según ellas, ejem) pero muchas otras van vestidas al estilo occidental respetando mucho su religión. Otras estan a mitad de una cosa y otra. Cubren su cabeza, sus brazos y piernas pero lucen sofisticados modelos. Os iré dejando fotos de estilosas mujeres musulmanas.( Tomadas pidiendo permiso claro)   Many arab ladies dress wearing theis abaya and hiyab by their own decission, others are dressed totaly occidentally but very respectfull with their religion and others mix both cultures resulting a cool way of dressing in a musslim way. I will start putting some pictures of friends that voluntary have accepted to be photographed. Neermen in yellow!

Tráfico | Tráfico

El tema del tráfico es una asignatura pendiente para este país y lamentáblemente creo que para muchos otros países árabes. Los accidentes son de tal magnitud que puedes encontrar de todo por la carretera. El sábado pasado iba a clase de fútbol con Dani a las 8.10am por la 30 cuando de repente un taxi se puso a hacer un trompo y terminó con el coche mirando hacia el sentido contrario de la circulación. Menos mal que era un sábado (último día del fin de semana) y había poca gente en la carretera porque si llega  a venir un coche lanzado como van siempre, me salpica la sangre.   The accidents in Kuwait are one of the Top 10 most important problems this country has, but not only Kuwait I´ve been told that all the Arab countries have the same problem. You would be really impressed If you would have seen what I´ve seen. Last saturday while driving my car to the football class of Dani at 8.10am a taxi suddenly turned around and did a spin. Thanks there was no crazy man driving too qu

Escorpión en el desierto

Hace unos días nos enterabamos del terrible accidente que se había llevado por delante la vida de una niña de 13 años al ser picada por un escorpión en el desierto. El escorpión pertenece a la familia de los arácnidos pero en el caso de este animal no muerde si no que pica con su aguijón como arma de defensa y no de ataque a los humanos. Nosotros solemos ir al desierto en invierno de barbacoa o a pasar el día y esta noticia nos dejó consternados dada la gravedad del asunto ya que ¿que hacemos si nos ocurre algo similar? Br1 ha investigado y de las variedades de escorpiones que hay en el mundo 3 son las mas peligrosas y una de ellas " Escorpion de cola gorda " se encuentra en Kuwait. ¡Buf que mala suerte! En el caso de que a un adulto le ataque un escorpión de esta variedad dispone de un máximo de 7 horas para inyectarse el antídoto. Pero ¿donde esta el antídoto? ¿lo venden en las farmacias? ¿puedes autoadministrártelo? Dios, cuantas dudas, se nos han quitado las gana

Nube tóxica | Toxic cloud

Llevo días pensando en como plantear este tema porque me tiene muy irritada. El miércoles pasado por la noche todo Kuwait empezó a oler una peste a gas que en principio pensabas que era de tu casa pero mas adelante te dabas cuenta de que estaba en la calle. A través de amigos que trabajan en las refinerías y mas tarde a través de algunos periódicos íbamos obteniendo información sobre lo que sucedía. Consejos como cerrar bien toda la casa, apagar los AC, beber leche y otros llegaban a los whats apps a toda velocidad ¡bendito whats app!. Las dudas hacían que entre tanta incertidubre existiese mucha tensión. Resulta que la empresa KOC había decidido perforar en un lugar al norte, donde además se encuentra el único manantial de agua natural que hay en Kuwait, a expensas del rechazo por parte de empresas américanas, alemanas y de otras nacionalidades que no lo recomendaban y claro, estalló el polvorín. Una tubería de Hidrógeno Sulfúrico había sido dañada trás las perforaciones dejando t

Elevation Burger en Al Hambra tower

Al fin he podido trasladar a la familia al completo a comer a Elevation Burger . Desde que Carolina me contara que las mejores hamburguesas de Kuwait estaban allí andaba persiguiendo a todo el mundo para ir. Luego a través de blogs supe que habían abierto en Al Hambra Tower y por suerte, ha sido el menú de hoy. Las hamburguesas son de carne de verdad, no de preparados congelados y las patatas fritas son como de casa (un poco pasaditas de aceite pero ricas) y no de puré de patata con forma de patata frita. Puedes elegir entre vegetariana y de ternera y a tu elección le añades sin gasto adicional los ingredientes extras que quieras, cebolla, tomate, cebolla confitada, mostaza, ketchup, pepinillos... La hamburguesa esta preparada con carne orgánica alimentada naturalmente en verdes pastos (¿?¡'¡) eso dice en su web por lo que es mas cara de lo que estamos acostumbrados; cuesta 2.5kd (creo recordar) el pan es blandito y fácil de masticar (me viene  a la cabeza hamburguesas que ha

Suber Brand Bazaar

Como en todas las liquidaciones hay mucha porquería mezclada con alguna joyita¿Quien se apunta el 21 de Octubre?  As in all sales there is plenty of rubbish mixed with pretty good things, Who wans to join me on the 21st Oct?

Aceite de oliva español | Spanish Olive oil

Estamos que nos salimos los españolitos, que nos salimos pero del país para hacer negocios por que por lo que cuentan en las noticias en España ya no se vende ni un colín y mira tú que hoy he visto en la Coop (que es lo mas cutre del mundo) aceite de oliva "La Española" tanto normal como extra virgen. ¡Ole!   La botella es de 500cc. La de aceite de oliva normal cuesta 1,050kd y la de aceite de oliva virgen extra 1,200kd.   En la coop de Rumaithiya seguro que está, de las otras no puedo decir nada.           Spanish companies are running business with Kuwait due to the lack of sales in our country and in some way that benefits us because right now we can find many  Spanish products in the supermarkets. Today I´ve discovered Spanish Olive oil, normal and extra virgin from a very good and really famous brand "La Española". The price for a 1/2 litre bottle normal kind is 1,050kd and for the extra virgin is 1,200kd. I found it in the coop of Rumait

Tarjetas de visita | Business cards

Llevaba ya un tiempo necesitando mis tarjetas de visita por que cuando tengo reunión con bloggers o con empresas para el Relocation no sabía como presentarme. Trás muchas deliveraciones y con la ayuda de mi hermano Borja que es diseñador gráfico y mi Br1 que es muy inquieto como yo tengo ya mis tarjetas de visita. ¿Os gusta? I now have by business cards. After many doubts I have them. Hope you like them!!   Lo interesante es contaros donde hacer las tarjetas de visita a un buen precio y sobre todo en un tiempo record. Las tarjetas me han costado 50 units 7kd a color y la entrega inmediata, bueno, media hora esperando. Yo he llevado el diseño en un pen drive. Las he hecho en el souq de las telas, en la calle que entra por la rotonda que esta al lado de la Camara de Comercio, a la derecha en direccion al souq (misma mazana que las telas) en la tienda Al Hafiz, os dejo foto de la tienda para que la ubiqueis fácilmente.   I took the design that my brother Borja and Br1 had

Jaber Elwan en FA Gallery

Comienza la tanda de exposiciones de pintura en Fa Gallery, frente a Souq Shark. El autor esta vez es Jaber Elwan de origen Iraquí, nacido en Babylonia en 1948. Presenta unas pinturas llenas de color de gran formato y con un aire flamenco. Comienzo el 14 de Octubre de 2012.  The exhibition season has began in Fa Gallery with Jaber Elwan. Born in Babylon, Iraq in 1948 he presents colorfull paintings of big size and with a flamenco look in my opinion.. The exhibition began Sunday 14 October 2012.         En el piso de arriba de la galería estan liquidando las piezas de moda y calzado de la temporada anterior con un 80% de descuento. Marcas brasileñas de diseño y vanguardia a precios muy asequibles. In the upper floor of the gallery you should take a look at the last summer collection of clothes and shoes brought from Brasil by cool fashion designers.